29 janvier 2013

PPPR*

 *Parfait Petit Pull Rose
Après une longue recherche, me voici enfin en possession du pull rose idéal. Bien chaud, pas trop près du corps et dans une couleur éclatante. J'ai trouvé mon bonheur chez Sandro lors de la première démarque, et il est maintenant sold out un peu partout. Les photos ne lui rendent pas vraiment justice, je vous le montrerai de plus près bientôt ! A très vite...

I've been looking for a perfect pink sweater for months and it's finally mine. I found it at Sandro but I think it's unfortunately sold out. I'll show it better soon, see you...

 Perfecto Zara
Pull / Sweater Sandro
Jean Levis
Boots Dickers Isabel Marant

18 janvier 2013

Déjà vu

On finit la semaine avec un look simplissime. La jupe drapée, vous connaissez; la chemise et les boots aussi ! On se retrouve la semaine prochaine pour quelques nouveautés !
Let's end the week with basics you already know: the draped skirt, denim shirt and perfect boots! See you next week, I have new stuff to show you!
Chemise / Shirt Levi's
Jupe / Skirt eBay
Boots Dickers Isabel Marant

16 janvier 2013

If I was a rich girl #6

Bonjour à toutes ! Aujourd'hui je vous présente une petite wishlist qui n'est pas tellement de saison ! Vu le temps qu'il fait en ce moment à Paris, je bénis ma parka fraîchement acquise (j'ai trouvé encore mieux que celle dont je vous parlais la dernière fois, il faut que je vous montre !). Revenons à ma wishlist, qui n'en est pas vraiment une d'ailleurs parce que j'ai ENFIN trouvé le PPPR* (parfait petit pull rose) chez Sandro... Il n'était pas super super soldé mais grâce à un petit coup de pouce maternel ♥ j'ai pu l'accueillir dans ma penderie.

Voilà avec quoi j'aimerais le porter si j'avais un compte en banque illimité :
- Un jean au délavage parfait (ça doit pouvoir se trouver chez Levis..)
- Des sneakers Isabel Marant (j'adore ce modèle, la couleur est parfaite)
- Un sac jaune (quitte à rêver, autant que ce soit un Proenza Schouler)
- Un joli foulard assorti

Comme je n'ai pas encore gagné à l'Euromillions, je promets de vous le montrer très vite, porté avec des vêtements qui sont déjà en ma possession. A vendredi pour du look !

11 janvier 2013

La blague


Je me souviens parfaitement du jour où j'ai vu cette robe pour la première fois. Très précisément même puisque que je peux même vous dire la date exacte: le 30 avril 2009. J'étais à une soirée et j'ai vu arriver une fille dans cette fameuse robe, j'ai flashé (sur la robe hein, pas la fille). Quand je lui ai demandé d'où venait cette merveille, elle m'a d'abord répondu : "Non je ne peux pas te le dire, tu vas te moquer de moi..." Ayant obtenu ma réponse, dès le lendemain je sortais du magasin avec la robe sous le bras. Et ce magasin, c'était Jennyfer. J'ai, depuis, eu énormément de compliments sur cette robe, certaines personnes pensant même qu'elle était d'une marque plus "chic" comme Sandro ou Maje. La leçon à retenir de cette histoire, c'est qu'on peut trouver des perles dans des boutiques insoupçonnées, il suffit juste d'avoir l’œil... Et que les fringues bas de gamme ne sont pas forcément les moins résistantes, ma robe n'a pas bougé d'une couture depuis presque 4 ans !
Et vous ? Avez vous déjà fait des trouvailles improbables ? Racontez moi !

I perfectly remember the day I saw this dress for the very first time. So precisely I can even say it was on April 30th, 2009. I was at a party when I saw a girl wearing this dress, and I immediately fell in love (with the dress, not the girl!) When I asked her from what store the dress was coming she didn't want to tell me at first because she was ashamed. The day after, I bought the dress, it was at Jennyfer. I received lots of compliments about this dress, some people even believed it was a top brand like Sandro or Maje. What it tells us is that you can find great clothes in any store if you open your eyes (and mind!)

Cardigan Sweewe
Robe / Dress Jennyfer
Boots Dickers Isabel Marant

09 janvier 2013

Soft leather

J'aime bien associer le cuir à des matières plus "douces", ça permet je pense d'éviter de sombrer dans le too much. Lorsque j'ai décidé de porter ma jupe Mango adorée, j'ai donc choisi de l'associer à ce gros gilet marine Abercrombie (que je ne vous avais jamais présenté, mais que j'ai acheté il y a presque un an). Un t-shirt basiquissime (oui j'invente des mots), une paire de collants, mes Dickers d'amour et c'est parti ! A vendredi !
When I'm wearing leather I also try to wear "softer" materials so my outfit doesn't get too "leathery". So when I decided to wear my lovely Mango skirt, I put on my Abercrombie navy cardi (I bought it like a year ago but I never showed it here). I added a very basic tee, some tights and my beloved Dickers. See you on Friday!
Gilet / Cardi Abercrombie
Tee H&M
Jupe / Skirt Mango
Boots Dickers Isabel Marant







07 janvier 2013

Draped

Hello ! Pour le premier look de 2013, j'ai choisi de vous présenter une pièce que je cherchais depuis longtemps : la fameuse jupe drapée. Comme beaucoup de mes collègues blogeuses j'ai profité de ce bon plan eBay pour satisfaire mon envie à moindre prix ! La livraison est plutôt longue, mais ça vaut le coup.
Hello! This is my first 2013 outfit and I decided to show you something I was looking for for a long time: this draped skirt. As several other bloggers I was able to purchase it on eBay for a very cheap price. Even if the delivery time is quite long, this is a good deal ;)
Tee H&M
Jupe / Skirt eBay (ici/here)
Boots Dickers Isabel Marant

03 janvier 2013

Retrospective 2012 : (almost) a picture a month.

Avant de commencer cette nouvelle année de looks et de blablas, il était important pour moi de revenir sur cette année 2012 riche en découvertes, émotions, souvenirs... Voici donc une petite rétrospective mois par mois de ces 12 derniers mois.
Before I start this new year on the blog with outfits I decided to get back to 2012 as it was an amazing year for me.

JANVIER

Début janvier je m'envole vers Los Angeles pour un stage de 6 mois. Nous nous installons dans le doux quartier de Miracle Mile...
At the beginning of January, I'm flying to Los Angeles for a 6 months internship. We move in the sweet neighborhood of Miracle Mile...

FEVRIER

En février, nous profitons de notre première après midi de l'année sur la plage de Santa Monica, pendant qu'une vague de froid saisit la France ! Je m'habitue peu à peu à la démesure américaine, ici Wilshire Blvd.
In February we're able to enjoy our first afternoon at the beach as our French families and friends experience a freezing weather! I'm getting used to the American hugeness, here is Wilshire Blvd.

MARS

Après avoir passé la journée de mon anniversaire en short pour la première fois de ma vie, je pars fêter cette toute récente majorité comme il se doit à Las Vegas...
I'm enjoying my birthday wearing shorts (it never happened to me!) and celebrate the fact that I'm old enough to drink in Las Vegas...

AVRIL

En avril j'ai la chance de recevoir ma famille en Californie et de découvrir avec elle les grands espaces : la Valley of Fire ainsi que la Death Valley.
In April, my family comes for a visit and we discover together the great parks: Valley of Fire and Death Valley.

MAI

Nous profitons de nos week ends pour découvrir d'autres quartiers de Los Angeles, comme cette rue victorienne ou la ville de Long Beach, plus au sud.
We're visiting the Los Angeles area during weekends.

JUIN

En juin c'est l'escapade tant attendue à San Francisco, après un long road trip nous (re)découvrons cette ville incroyable.
During June we drive up North to San Francisco and (re)discover an amazing city.

JUILLET

L'heure du retour approche et en juillet il est temps de faire nos valises. Nous profitons d'un dernier week end bien mérité à Palm Springs puis embrassons une dernière fois le désert au Joshua Tree National Park.
We're going back home soon so we have to pack during July. We enjoy a last (and well deserved) weekend in Palm Springs and kiss the desert goodbye visiting Joshua Tree National Park.

AOUT

En août c'est le retour à la maison, je profite de quelques vacances en Bretagne. Puis je dis au revoir à ma petite boule de poils, 13 ans de souvenirs, et beaucoup de tristesse.
In August I'm back home and I enjoy a short holiday in Brittany. Then I hug goodbye my sweet kitty, 13 years full of memories, a huge sadness.

SEPTEMBRE / OCTOBRE / NOVEMBRE

 Nous nous installons à Paris, sous les toits. Je travaille beaucoup, je redécouvre la pluie et je ne prends plus assez de photos !
We move in Paris. I'm working a lot, I rediscover the rain and I don't take enough pictures anymore!

DECEMBRE

Je fête Noël et je me dis que cette année est passée beaucoup trop vite...
I'm celebrating the Holiday, and think that this year went way too fast...

En espérant que 2013 soit aussi riche, je vous remercie une nouvelle fois d'être toujours plus nombreux à me suivre ici. A très vite !
I hope that 2013 will be as amazing as 2012. I'd like to thank you once more for being so many to follow me. See you soon!

01 janvier 2013

And a..